기본 콘텐츠로 건너뛰기

اليوم الخامس والثلاثون: شيخٌ جميل

    اليوم الخامس والثلاثون : شيخٌ جميل       [ تأمل في المزمور 71: 9]     " لا ترفضني في وقت الشيخوخة؛ لا تتركني حين تفنى قوتي " ( مزمور 71: 9).     شخصياً، لا أحب الإشارة إلى كبار السن بمجرد كلمة *noin-ne* ( وهو مصطلح غير رسمي، وأحياناً يحمل دلالة انتقاص أو استخفاف بمعنى " عجوز "). ومع ذلك، وبينما كنت أتأمل في نص اليوم وأضع عنواناً لهذه الخاطرة هو " شيخ جميل " ، وجدت نفسي متردداً - نظراً لدقائق اللغة الكورية - فيما إذا كان من المناسب حقاً استخدام كلمة *neulgeuni* ( عجوز ) لوصف الأجداد والجدات . إن قصدي هو ببساطة التأمل في الكتاب المقدس باستخدام عبارة " وقت الشيخوخة " الواردة فيه . وكل ما أرجوه هو ألا يسبب مصطلح *neulgeuni* أي ألم لقلوب كبار السن . ورغبتي هي استكشاف - انطلاقاً من نص اليوم - ثلاثة جوانب تشكّل جمال الشيخ، ومن هو الشيخ الجميل حقاً في عيني الله . ومن خلال ذلك، أطمح أيضاً أن أصبح أنا نفسي شيخ...

그 악보다 더 큰 악을 행하면서도 ...

 그 악보다 더 큰 악을 행하면서도 ...

 

 

사랑하는 다말 때문에 울화로 말미암아 병이 되었던 암논은 그녀와 억지로 동침한 후에는

그녀를 심히 미워하되 그 미워하는 마음이 전에 사랑하던 사랑보다 더 했습니다.

그래서 암논은 다말을 쫓아 보냈습니다.

다말은 암논에게 이것은 억지로 동침한 그 악보다 더한 악이라고 말했지만 암논은 듣지 않았습니다(삼하13:1-19).

 

사탄의 간교한 유혹()에 넘어간 자는 그 악보다 더 큰 악을 행합니다.

그러면서도 책망을 듣지 않습니다.

댓글