기본 콘텐츠로 건너뛰기

"تَكُومُ جَمْرَ نَارٍ عَلَى رَأْسِهِ" [رومية 12: 14–21]

  " تَكُومُ جَمْرَ نَارٍ عَلَى رَأْسِهِ "       [ رومية 12: 14–21]     عند قراءة الكتاب المقدس، غالباً ما نواجه نصوصاً صعبة حقاً؛ فهناك آيات يصعب استيعاب معانيها، وأخرى تبدو عصية تماماً على الفهم . ومع ذلك، فإن الأمر الأكثر إثارة للأسى هو أننا غالباً ما نفشل في إطاعة حتى تلك الكلمات التي نفهمها بوضوح . في البداية، قد نشعر بوخز الضمير لعدم طاعتنا لكلمة الله، لكن مع مرور الوقت، يتلاشى هذا الشعور ونعتاد العيش في حالة من العصيان، متقبلين الوضع وكأنه أمر طبيعي . ومن بين هذه الوصايا الصعبة : " أَحِبَّ قَرِيبَكَ كَنَفْسِكَ ". وبالطبع، قد نتساءل أحياناً عن هوية " القريب " المقصود، ومن المؤكد أننا نميل إلى محبة من يستحقون المحبة أو من نكنّ لهم المودة بالفعل . ولكن عندما نتذكر كلمات يسوع : " إِنْ أَحْبَبْتُمُ الَّذِينَ يُحِبُّونَكُمْ، فَأَيُّ أَجْرٍ لَكُمْ؟ " ( متى 5: 46) ، ندرك أننا مدعوون لمحبة حتى أولئك الذين لا يحبوننا . و...

자유가 없는 자유인

예수 그리스도로 말미암아 

죄에서 자유를 누리고 있는 주님의 종(노예)은 

주님의 뜻과 다르게 행동을 자유가 없습니다.


(D. A. 카슨의 "우리는 은혜의 복음으로 하나님의 자녀가 되었다" in "복음, 자유를 선포하다"를 읽으면서)

댓글