기본 콘텐츠로 건너뛰기

“你要把炭火堆在他的头上” [罗马书 12:14–21]

  “ 你 要把炭火堆在他的 头 上”     [ 罗马书 12:14–21]   读经时 ,我 们 常 会 遇到一些确 实难 以理解的 经 文。 许 多 经 文的含 义 晦 涩难懂 ,有些甚至 让 人完全摸不着 头脑 。然而,更令人痛心的是, 对 于那些我 们 * 确 实 * 明白的 话语 ,我 们 往往也未能遵行。起初,我 们 或 许会 因 违 背神的 话语 而感到良心不安;但 随 着 时间 推移, 这种 良心的刺痛感 会 逐 渐 消退,我 们 便 习惯 了 这种 不 顺 服的生活,甚至 将 其 视为 常 态 。“ 爱邻 舍如同自己”就是 这样 一 条 充 满 挑 战 的 诫 命。 当 然,我 们 有 时会质 疑“ 邻 舍”究竟指 谁 ,而且往往 倾 向于只 爱 那些 讨 人喜 欢 或我 们 本 来 就 关 心的人。然而, 当 我 们 回想起耶 稣 的 话 ——“ 你 们 若 单爱 那 爱你们 的人,有什 么 赏赐 呢?”( 马 太福音 5:46 )——便意 识 到,我 们 蒙召是要去 爱 那些不 爱 我 们 的人。我 们没 有任何借口可言,尤其是面 对 耶 稣 在 马 太福音 5:44–45 中那明确的命令 时 :“…… 爱你们 的仇 敌 , 为 那逼迫 你 们 的 祷 告, 这样 就可以作 你 们 天父的 儿 子了……”   在今天的 经 文—— 罗马书 12:20—— 中,我 们 遇到了一 个 特 别 难 解的短 语 :“ 你 要把炭火堆在他的 头 上。”那 么 , 这 句 话 究竟是什 么 意思呢?要理解 这 段 经 文的含 义 ,我 们 必 须参 考箴言 25:21–22 :“ 你 的仇 敌 若 饿 了,就 给 他 饭 吃;若渴了,就 给 他水喝。因 为你这样 行,就是把炭火堆在他的 头 上;耶和 华 也必 赏赐你 。” 这 段 经 文表明, 将 炭火堆在人 头 上的 举动与 我 们 的仇 敌 有 关 。那 么 , 这 其中有何 关 联 呢?据 约 翰· 麦 克阿瑟( John MacArthur )牧 师 所述,在古埃及文化中,如果一 个 人想要公 开 表 达 悔改之意,就 会 头顶 盛 满 燃 烧 炭火的火盆行走。在 这 里,“炭火”象征着羞愧 与 内 疚所 带来...

그 이유는 하나님께서는 우리 모두가 회개하게 되기를 바라고 계시기 때문입니다.

그 이유는 하나님께서는 우리 모두가 회개하게 되기를 바라고 계시기 때문입니다.




하나님께서는 우리가 행한 죄악된 일들을 모르는 척하지 않으시고 반드시 대가를 받도록 하셔야 하며 또한 우리의 지난 일을 철저하게 계산하셔서 우리가 행한 그대로 갚아 주셔야 함에도 불구하고 오래 참으시고, 너그럽게 대해주시면서 우리에게 넘치는 자비를 베풀어 주시고계십니다.  이유는 하나님께서는 우리 모두가 회개하게 되기를 바라고 계시기 때문입니다(참고: 이사야 65:6-7; 로마서2:4; 베드로후서 3:9, 현대인의 성경).


댓글