기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 The blessing of suffering인 게시물 표시

你必须顺服政府。 [罗马书 13:1-7]

  你 必 须顺 服政府。     [ 罗马书 13:1-7]   在 与 妻子交 谈时 ,有一 个 话题 是我 尽 量避免 谈论 的。 换 言之,我 尽 可能不和 她 讨论这个话题 。 这个话题 正是“政 教 分离”。“政 教 分离” 这 一 说 法究竟意味着什 么 ?据 说 ,美 国 最高法院曾在 1947 年宣布:“我 们 确立 国 家生存的界限,是基于 这样 一 种 信念:政 教 完全分离 对国 家事 务 和宗 教 事 务 而言都是最佳 选择 ”( 网 络资 料)。此外,支持政 教 分离原 则 的美 国 人曾就 1987 年阿拉巴 马 州的一起 学 校 诉讼 案 发 表 过 如下言 论 :“美 国 是一 个 由各 种 不同宗 教 信仰者及非宗 教 信仰者 组 成的 国 家。政府在宗 教 问题 上保持中立, 对 于 维护 宗 教 生活的丰富性 与 多 样 性至 关 重要。 宪 法 条 款保障了 这种 中立性, 并 确保政府不 会 偏袒任何特定的宗 教 。” 关 于 这 些 诉讼 案的 陈 述及最高法院的 声 明,都强 调 了政 教 分离的原 则 。 对 此, 你 有何看法?“ 归 正宗 传统并 不强烈主 张 政 教 分离;格雷厄姆·梅 钦 ( Graham Metchen )也支持 这 一 观 点,他 认为教会 不 应 以法人 实 体的身 份参与 政治 领 域”( 网 络资 料)。已故的威斯敏斯特神 学 院 教 授梅 钦 ( Machen )主 张 , 尽 管基督徒 个 人 应当 遵守 国 家法律,但必 须 明确 区 分基督徒 个 人的信仰行 为与 政治 参与 ,以及 教会 群体本身 对 政治的介入。 对 于我 们长 老 会 信徒而言,有一 份 至 关 重要的信仰告白,那就是《威斯敏斯特信 条 》。什 么 是《威斯敏斯特信 条 》? 这 是一 份 由神 学 家和牧 师组 成的 会 议 于 1647 年在英 国 威斯敏斯特通 过 的信仰告白; 该 信 条 是在威斯敏斯特 教 堂 举 行的 教会会 议 期 间 ,基于 长 老 会 原 则 确立 并 采 纳 的,旨在改革 苏 格 兰 、英格 兰 和 爱 尔 兰 的 圣 公 会 。《威斯敏斯特信 条 》的第 23 章探 讨 了“民事 长 官” 这 一 议题 。...

The blessing of suffering

  The blessing of suffering     “Then the king said to Ittai the Gittite, ‘Why will you also go with us?  Return and remain with the king, for you are a foreigner and also an exile; return to your own place.  You came only yesterday, and shall I today make you wander with us, while I go where I will?  Return and take back your brothers; mercy and truth be with you’” (2 Samuel 15:19-20).     Suffering is painful, hurtful and hard at the time.  But God, who is a potter, molds us through suffering in our lives.  In particular, God breaks our stubborn hearts through suffering and melts our hearts to give us a gentle heart.  In other words, God molds our hearts through suffering.   In 2 Samuel 15:19-20, we see King David speaking to Ittai the Gittite: “Then the king said to Ittai the Gittite, ‘Why will you also go with us?  Return and remain with the king, for you are a foreigner and also an e...