기본 콘텐츠로 건너뛰기

인간이 "우리는 스스로를 구원할 수 없습니다"라며 영적 파산을 선언할 때, 하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다.

  인간이 " 우리는 스스로를 구원할 수 없습니다 " 라며 영적 파산을 선언할 때 ,  하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다 .       “ 예수께서 그를 보시고 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 듣는 자들이 이르되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있나이까 이르시되 무릇 사람이 할 수 없는 것을 하나님은 하실 수 있느니라 ”( 누가복음 18:24-27).     (1)    저는 오늘 본문 누가복음 18 장 24-27 절 말씀을 한국어 성경으로 읽은 후 헬라어 성경으로 읽을 때 제일 먼저 한국어 성경으로는 번역되지 않은 “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς [περίλυπον γενόμενον]”( 호 이에수스 [ 페릴뤼폰 게노메논 ]) 라는 문장에 관심을 가지게 되었습니다 .   이 문자의 의미는 무엇이고 왜 한국어 성경책에는 번역되지 않은 것일까요 ?   1.       문장의 의미 분석   이 문장은 두 단어로 나뉘어 문자 그대로 다음과 같은 뜻을 가집니다 .   “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς”( 호 이에수스 ): ' 예수께서 ' ( 주어 )   “περίλυπον γενόμενον”( 페릴뤼폰 게노메논 ): ' 매우 슬퍼하시며 ' 또는 ' 근심에 싸이신 채 ' ( 분사구문 )   “περίλυπος”( 페릴뤼포스 ) 는 ' 주위에 ' 를 뜻하는 ' 페리 (περί)' 와 ...

Jesus, who was mocked, knows the insults, mockery, and shame we face.

Jesus, who was mocked, knows the insults, mockery,

and shame we face.

 

 

The Roman soldiers gathered their comrades,

stripped Jesus of His clothes, put a purple robe on Him,

and then wove a crown of thorns and placed it on His head.

They put a reed in His right hand,

knelt before Him and mocked Him, saying,

'Hail, King of the Jews!'

They also spat on Him and took the reed

and struck Him on the head.

After mocking Jesus, they took off the purple robe

and put His own clothes back on Him

and led Him away to be crucified"

(Matthew 27:27-31, Korean Modern Bible).

In this way, Jesus was mocked,

and He knows the insults, mockery,

and shame that we face

(Ref.: Psalms 69:19, Korean Modern Bible).

Even if people mock and ridicule us,

we, who have God's Word in our hearts,

should not be afraid or surprised

(Ref.: Isaiah 51:7).

Rather, we should praise the Lord, saying,

“In garments glorious He will come, To open wide the door;

And I shall enter my heavenly home, To dwell forever-more.

Out of the ivory palaces Into a world of woe,

Only His great eternal love, Made my Savior go”

(Hymn “My Lord Has Garments so Wondrous Find,” verse 4).


댓글