기본 콘텐츠로 건너뛰기

갇힘은 기회입니다. (10)

  위기 가운데 있는 사랑하는 식구를 위해 그리도 간절히 기도하였는데 우리가 기대했던 구원(건짐)이 아니라 전혀 기대하지 않았던 또 다른 위기로 하나님이 인도하셨다면, 그래도 우리는 하나님은 구원이시라고 신앙 고백을 하나요? (시27:1; 사12:2; 참고: 15:2) https://youtu.be/QOJ40ziHAow?si=rIOZ98IS7PSOQ01r

We too, like David or John the Baptist, can serve God's will our whole lives and then die.  

We too, like David or John the Baptist,

can serve God's will our whole lives and then die.

 

 

 

John the Baptist, who prepared the way for the Lord (Mark 1:2-3),

after being cruelly arrested by the religious leaders who envied him

and by King Herod’s soldiers (14:4, Hoakma),

Jesus went to Galilee to preach the good news of God, saying,

“The time has come! The kingdom of God has come near.  

Repent and believe the good news!”

(vv. 14-15, Korean Modern Bible). 

As I reflect on this passage, I think about this:

John the Baptist, after fulfilling his mission

of preparing the way for the coming of the Lord Jesus Christ,

was ultimately “captured” (14:4) and beheaded by King Herod (6:16-29).  

Although Jesus later said about John, “Among those born of women,

there has not risen anyone greater than John the Baptist” (Matthew 11:11),

John came “not to gain recognition for his greatness or to be taken up,

but to fulfill the role of being the forerunner of the Messiah.  

After completing his mission of preparing the way for the Messiah,

he quietly disappeared from the stage of history” (Hoakma). 

As I meditate on John the Baptist, I am reminded of a seminar

I attended years ago at Saddleback Church,

where Pastor Rick Warren shared a Bible verse

he said was his favorite, from Acts 13:36:

“Now when David had served God’s purpose in his own generation,

he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed”

(Korean Modern Bible). 

Like David and John the Baptist,

we too can live our lives serving God’s purpose,

and when our time comes, we will pass away in the same way.


댓글