기본 콘텐츠로 건너뛰기

인간이 "우리는 스스로를 구원할 수 없습니다"라며 영적 파산을 선언할 때, 하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다.

  인간이 " 우리는 스스로를 구원할 수 없습니다 " 라며 영적 파산을 선언할 때 ,  하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다 .       “ 예수께서 그를 보시고 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 듣는 자들이 이르되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있나이까 이르시되 무릇 사람이 할 수 없는 것을 하나님은 하실 수 있느니라 ”( 누가복음 18:24-27).     (1)    저는 오늘 본문 누가복음 18 장 24-27 절 말씀을 한국어 성경으로 읽은 후 헬라어 성경으로 읽을 때 제일 먼저 한국어 성경으로는 번역되지 않은 “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς [περίλυπον γενόμενον]”( 호 이에수스 [ 페릴뤼폰 게노메논 ]) 라는 문장에 관심을 가지게 되었습니다 .   이 문자의 의미는 무엇이고 왜 한국어 성경책에는 번역되지 않은 것일까요 ?   1.       문장의 의미 분석   이 문장은 두 단어로 나뉘어 문자 그대로 다음과 같은 뜻을 가집니다 .   “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς”( 호 이에수스 ): ' 예수께서 ' ( 주어 )   “περίλυπον γενόμενον”( 페릴뤼폰 게노메논 ): ' 매우 슬퍼하시며 ' 또는 ' 근심에 싸이신 채 ' ( 분사구문 )   “περίλυπος”( 페릴뤼포스 ) 는 ' 주위에 ' 를 뜻하는 ' 페리 (περί)' 와 ...

We too, like David or John the Baptist, can serve God's will our whole lives and then die.  

We too, like David or John the Baptist,

can serve God's will our whole lives and then die.

 

 

 

John the Baptist, who prepared the way for the Lord (Mark 1:2-3),

after being cruelly arrested by the religious leaders who envied him

and by King Herod’s soldiers (14:4, Hoakma),

Jesus went to Galilee to preach the good news of God, saying,

“The time has come! The kingdom of God has come near.  

Repent and believe the good news!”

(vv. 14-15, Korean Modern Bible). 

As I reflect on this passage, I think about this:

John the Baptist, after fulfilling his mission

of preparing the way for the coming of the Lord Jesus Christ,

was ultimately “captured” (14:4) and beheaded by King Herod (6:16-29).  

Although Jesus later said about John, “Among those born of women,

there has not risen anyone greater than John the Baptist” (Matthew 11:11),

John came “not to gain recognition for his greatness or to be taken up,

but to fulfill the role of being the forerunner of the Messiah.  

After completing his mission of preparing the way for the Messiah,

he quietly disappeared from the stage of history” (Hoakma). 

As I meditate on John the Baptist, I am reminded of a seminar

I attended years ago at Saddleback Church,

where Pastor Rick Warren shared a Bible verse

he said was his favorite, from Acts 13:36:

“Now when David had served God’s purpose in his own generation,

he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed”

(Korean Modern Bible). 

Like David and John the Baptist,

we too can live our lives serving God’s purpose,

and when our time comes, we will pass away in the same way.


댓글