기본 콘텐츠로 건너뛰기

인간이 "우리는 스스로를 구원할 수 없습니다"라며 영적 파산을 선언할 때, 하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다.

  인간이 " 우리는 스스로를 구원할 수 없습니다 " 라며 영적 파산을 선언할 때 ,  하나님은 낙타 같은 죄인을 바늘귀로 통과시키시는 구원의 기적을 행하십니다 .       “ 예수께서 그를 보시고 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 듣는 자들이 이르되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있나이까 이르시되 무릇 사람이 할 수 없는 것을 하나님은 하실 수 있느니라 ”( 누가복음 18:24-27).     (1)    저는 오늘 본문 누가복음 18 장 24-27 절 말씀을 한국어 성경으로 읽은 후 헬라어 성경으로 읽을 때 제일 먼저 한국어 성경으로는 번역되지 않은 “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς [περίλυπον γενόμενον]”( 호 이에수스 [ 페릴뤼폰 게노메논 ]) 라는 문장에 관심을 가지게 되었습니다 .   이 문자의 의미는 무엇이고 왜 한국어 성경책에는 번역되지 않은 것일까요 ?   1.       문장의 의미 분석   이 문장은 두 단어로 나뉘어 문자 그대로 다음과 같은 뜻을 가집니다 .   “ ὁ Ἰ ησο ῦ ς”( 호 이에수스 ): ' 예수께서 ' ( 주어 )   “περίλυπον γενόμενον”( 페릴뤼폰 게노메논 ): ' 매우 슬퍼하시며 ' 또는 ' 근심에 싸이신 채 ' ( 분사구문 )   “περίλυπος”( 페릴뤼포스 ) 는 ' 주위에 ' 를 뜻하는 ' 페리 (περί)' 와 ...

The reason they wanted to sentence Jesus to death was because they were convinced that He had committed the sins of temple desecration and blasphemy.

The reason they wanted to sentence Jesus to death was because they were convinced that He had committed the sins of temple desecration and blasphemy.

 

 

 

When the high priest said to Jesus,

“I charge you under oath by the living God:

Tell us if you are the Messiah, the Son of God,”

Jesus replied, “You have said so.

But I say to all of you:

From now on you will see the Son of Man

sitting at the right hand of the Mighty One

and coming on the clouds of heaven.”

Then the high priest tore his clothes and said,

“He has spoken blasphemy! 

Why do we need any more witnesses?

Look, now you have heard the blasphemy.

What do you think?”

“He is worthy of death,” they answered

(Matthew 26:63-66, Korean Modern Bible).

The reason for this is that,

from the perspective of the high priest and the Jews,

they believed that “the Lord our God, the Lord is one”

(Deuteronomy 6:4, Korean Modern Bible).

So, when Jesus said, “I and the Father are one,”

the Jews “picked up stones to stone him”

(John 10:30-31, Korean Modern Bible).

Ultimately, the reason the high priests and the Jewish council

wanted to sentence Jesus to death

(Matthew 26:59; Matthew 26:66)

was because they were convinced

that Jesus had committed the sins

of temple desecration (v. 61) and blasphemy (vv. 63-65).


댓글