기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 crucified인 게시물 표시

바울의 마지막 문안 인사 (11)

바울의 마지막 문안 인사 (11)       두기고와 오네시모의 두 번째 공통점은 그들은 신실한 사람들이었습니다 ( 골 4:7, 9).   흥미로운 점은 바울은 골로새 교 회 성도들에게 마지막 문안 인사를 하면서 신실한 사람들인 두기고와 오네시모를 언급하였는데 , 시작 인사를 보면 그는 골로새에 있는 성도들 “ 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들 ” (1:2) 하고 언급했을 뿐만 아니라 에바브라는 그들을 위한 “ 그리스도의 신실한 일꾼 ”(7 절 ) 이라고 말했다는 것입니다 .   여기 골로새서 1 장 2 절에서 “신실한 형제들”이란 말을 현대인의 성경은 “그리스도를 믿는 형제들”이라고 번역을 했 는 데 여기서 “신실한 형제들”이란 예수 그리스도를 계속해 서 신실하게 믿는 형제들입니다 .   “신실한 형제들”이란 (1) 믿음이 충만한 자들이요 (full of faith), (2) 신뢰하는 사람들 (trustful) 이요 , 또한 신뢰할 만한 사람들 (trustworthy) 로서 (3) 그리스도에게 충성된 자들 (loyal to Christ) 입니다 (KJV 성경 주석 ). “그리스도 안에서 신실한 형제들”은 그리스도에게 충성된 자들이요 예수 그리스도의 충성된 증인들 입니다 ( 계 1:5). 그들은 흠 없이 정직하게 주님을 따르며 ( 시 101:6), 지극히 작은 것에도 충성하며 ( 눅 16:10), 죽도록 충성하여 ( 계 2:10) 주님 앞에서 설 때에 “잘하였다 착한 종이여 네가 지극히 작은 것에 충성하였”다는 주님의 칭찬 ( 눅 19:17) 과 더불어 주님께로부터 생명의 면류관을 받을 사람들입니다 ( 계 2:10).      

“Jesus, whom you crucified” (Acts 2:22-36)

“Jesus, whom you crucified”         [Acts 2:22-36]     In the creation myth of the ancient Korean kingdom, there is a verse in an inserted song that goes like this: ‘Thick and thick, I'll give you my old house, build a new one.’   Do you know what this means?   There is a frog with a venomous bite called the ‘Om toad.’   When this Om toad lays eggs, it used to be afraid of snakes and avoided them.   But after laying eggs, it goes to find a venomous snake and fights with all its might, spewing venom.   Eventually, it gets eaten by the snake, but in the process, it leaves behind its venom.   This venom, left behind in the belly of the snake, eventually kills the snake as well.   Moreover, the eggs in the belly of the mother Om toad are born as healthy baby Om toad, fed by both the mother Om toad and the snake.   In the phrase ‘Thick and thick, I'll give you my old house, build a new one,’ the old house ...

"Jesus, whom you crucified“ (Acts 2:22-33)

  Day 16: Acts 2:22-33       "Jesus, whom you crucified“       ‘The Jesus whom you crucified on the cross’ (Acts 2:36), is indeed the Jesus who was delivered up to the cross according to the predetermined plan of God and His foreknowledge (v. 23).  He was delivered up to atone for our sins, both to the Jews and the lawless.  However, He is the Jesus who cannot be held by death (v. 24).   The God who raised Him from the dead has allowed our mortal bodies to dwell in hope through His resurrection (v. 26).  Our Jesus is the way to life (v. 28).  He is the Lord who, through His death and resurrection, bestows salvation upon us.  Thus, our spirits and bodies have received salvation.   Therefore, death is not our end but the first step towards a life in eternal heaven.  Our Jesus is exalted on high (v. 33).  God has seated Jesus at His right hand, making Him our Lord and Christ.  Je...

Jesus crucified (3) (Mark 15:21-32)

Jesus crucified (3)         [Mark 15:21-32]                       When Jesus was suffering on the cross, people laughed at Him, insulted Him, mocked Him, and cursed Him.   Who mocked, insulted, mocked, and cursed the crucified Jesus?   Those passing by insulted Jesus.   Look at Mark 15:29-30: “Those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, ‘Ha!   You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself, and come down from the cross!’”   The chief priests mocked Jesus.   Look at Mark 15:31-32: “In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, ‘He saved others; He cannot save Himself.   Let this Christ, the King of Israel, now come down from the cross, so that we may see and believe!’   Those who were cruci...

Jesus crucified (2) (Mark 15:21-32)

Jesus crucified (2)         [Mark 15:21-32]                        Mark 15:22-23 says, “Then they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.   They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.”  Jesus did not receive the wine mixed with myrrh before He went to the place of the skull, that is, Golgotha, and was crucified.  This wine mixed with myrrh was given to those who were crucified as an anesthetic so that they could suffer lesser.  But Jesus did not take it because He did not want to get drunk with anesthesia.  The reason is because Jesus did not reduce the suffering in saving us but was willing to fully receive it.   Jesus suffered enough in this way to save us, who were worse than the robbers, and to become saints who resembled Jesus.   It is to the Lord's glory that Je...

Jesus crucified (1) (Mark 15:21-32)

Jesus crucified (1)         [Mark 15:21-32]                        Mark 15:22-25 says, “They brought Jesus to the place called Golgotha (which means The Place of the Skull).   Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.  And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.  It was the third hour when they crucified him.”  Here, “the place called Golgotha (which means The Place of the Skull)” is the place where Jesus was crucified.   In other gospels, it is written like this: “a place called Golgotha (which means The Place of the Skull)” (Mt. 27:33), “The place called the Skull” (Lk. 23:33), “The Place of a Skull (which is called in Hebrew, Golgotha)” (Jn. 19:17).   The ”place called the Skull” (Lk. 23:33) is translated as “Calvary” in the King James Bible.   Today...