“ 你 要把炭火堆在他的 头 上” [ 罗马书 12:14–21] 读经时 ,我 们 常 会 遇到一些确 实难 以理解的 经 文。 许 多 经 文的含 义 晦 涩难懂 ,有些甚至 让 人完全摸不着 头脑 。然而,更令人痛心的是, 对 于那些我 们 * 确 实 * 明白的 话语 ,我 们 往往也未能遵行。起初,我 们 或 许会 因 违 背神的 话语 而感到良心不安;但 随 着 时间 推移, 这种 良心的刺痛感 会 逐 渐 消退,我 们 便 习惯 了 这种 不 顺 服的生活,甚至 将 其 视为 常 态 。“ 爱邻 舍如同自己”就是 这样 一 条 充 满 挑 战 的 诫 命。 当 然,我 们 有 时会质 疑“ 邻 舍”究竟指 谁 ,而且往往 倾 向于只 爱 那些 讨 人喜 欢 或我 们 本 来 就 关 心的人。然而, 当 我 们 回想起耶 稣 的 话 ——“ 你 们 若 单爱 那 爱你们 的人,有什 么 赏赐 呢?”( 马 太福音 5:46 )——便意 识 到,我 们 蒙召是要去 爱 那些不 爱 我 们 的人。我 们没 有任何借口可言,尤其是面 对 耶 稣 在 马 太福音 5:44–45 中那明确的命令 时 :“…… 爱你们 的仇 敌 , 为 那逼迫 你 们 的 祷 告, 这样 就可以作 你 们 天父的 儿 子了……” 在今天的 经 文—— 罗马书 12:20—— 中,我 们 遇到了一 个 特 别 难 解的短 语 :“ 你 要把炭火堆在他的 头 上。”那 么 , 这 句 话 究竟是什 么 意思呢?要理解 这 段 经 文的含 义 ,我 们 必 须参 考箴言 25:21–22 :“ 你 的仇 敌 若 饿 了,就 给 他 饭 吃;若渴了,就 给 他水喝。因 为你这样 行,就是把炭火堆在他的 头 上;耶和 华 也必 赏赐你 。” 这 段 经 文表明, 将 炭火堆在人 头 上的 举动与 我 们 的仇 敌 有 关 。那 么 , 这 其中有何 关 联 呢?据 约 翰· 麦 克阿瑟( John MacArthur )牧 师 所述,在古埃及文化中,如果一 个 人想要公 开 表 达 悔改之意,就 会 头顶 盛 满 燃 烧 炭火的火盆行走。在 这 里,“炭火”象征着羞愧 与 内 疚所 带来...
광야는 기회의 장소입니다 ! (4) [ 민수기 20 장 2-13 절 말씀 ] 여러분은 이것도 없고 저것도 없는 광야와 같은 이 세상에서 하나님이 내려주시는 만나와 같은 축복을 받아 누리고 계십니까 ? 제가 2020 년 2 월 21 일에 “ 이것도 저것도 없는 광야의 축복 ” 이란 제목아래 쓴 짧은 말씀 묵상 글입니다 : 원래 광야에는 “파종할 곳이 없고 무화과도 없고 포도도 없고 석류도 없고 마실 물도 없”고 ( 민 20:5), 오직 하나님께서 하늘에서 내려주시는 “하늘 양식”“만나” ( 시 78:24; 참고 : 민 21:5) 와 반석에서 내시는 “물”이 있을 뿐입니다 ( 민 20:10-11; 참고 : 시 105:41). 왜 하나님께서는 광야에 ““파종할 곳이 없고 무화과도 없고 포도도 없고 석류도 없고 마실 물도 없”게 하신 것일까요 ? ( 민 20:5) 혹시 이 하박국 선지자의 고백을 하게 만드시려고 하시는 것이 아닐까요 ? “비록 무화과나무가 무성하지 못하며 포도나무에 열매가 없으며 감람나무에 소출이 없으며 밭에 먹을 것이 없으며 우리에 양이 없으며 외양간에 소가 없을지라도 나는 여호와로 말미암아 즐거워하며 나의 구원의 하나님으로 말미암아 기뻐하리로다 주 여호와는 나의 힘이시라 나의 발을 사슴과 같게 하사 나를 나의 높은 곳으로 다니게 하시리로다 …” ( 합 3:17-19). 혹시 하나님께서는 우리로 하여금 “사람이 떡으로만 사는 것이 아니요 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는 줄을 네가 알게 하”시려고 그러시는 것이 아닐까요 ? ( 신 8:3) 예수님께서는 이렇게 말씀하십니다 : “그러므로 염려하여 이르기를 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 무엇을 입을까 하지 말라 이는 다 이방인들이 구하는 것이라 너희 하늘 아버지께서 이 모든 것이 너희에게 있어야 ...