기본 콘텐츠로 건너뛰기

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).             “At that very time some Pharisees came and said to Him, ‘Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill You.’   He replied, ‘Go tell that fox, “I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.”   In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem!   Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.   Look, your house is left to you desolate.   I tell you, you will not see Me again until you say, “Blessed is He who comes in the name of the Lord” (Luke 13:31–35).     ...

"내가 자식을 잃게 되면 잃으리로다."

"내가 자식을 잃게 되면 잃으리로다."





아버지 야곱은 자기가 특별히 사랑하였던 노년에 얻은 요셉(창세기 37:3, 현대인의 성경)의 피에 적신 옷을 보고 "내 아들 요셉은 찢겨 죽은 것이 틀림없다"라고 통곡하며 오랫동안 아들의 죽음을 슬퍼하였었기에(31-35, 현대인의 성경) 극심한 가뭄으로 인해 굶어 죽지 않으려고(41:54, 57; 42:2, 현대인의 성경) 그의 10명의 형들을 이집트(애굽)에 곡식을 사오라고 보낼 때 요셉의 동생 베냐민은 그들과 함께 보내지 않았습니다.  그 이유는 베냐민에게 어떤 일이 일어날지도 모른다는 두려움 때문이었습니다(42:4, 현대인의 성경).  자식을 이미 잃어본 부모의 마음은 또 다른 자식까지 잃어버릴 까봐 충분히 두려워할 수가 있습니다.  그런데 나중에 두 번째 아들들을 이집트(애굽)으로 보낼 때에 야곱은 베냐민을 함께 보내면서 "내가 자식을 잃게 되면 잃으리로다"라고 말합니다(43:14). 


댓글