기본 콘텐츠로 건너뛰기

The Inseparable Love of God (1) [Romans 8:38-39]

The Inseparable Love of God (1) [ Romans 8:38-39 ] Why can nothing separate us from the love of God? 1. Because God’s love is eternal. Romans 8:29a says: “For those whom He foreknew…” The word “foreknew” refers to before eternity began —before the creation of heaven and earth . The phrase “those whom He foreknew” does not simply mean knowing about someone intellectually, but rather loving them. In other words, it refers to “those whom God loved from eternity past.” Amos 3:2a says: “You only have I known of all the families of the earth.” If “known” merely meant intellectual knowledge, that would imply that God only knew Israel and did not know the other nations—which cannot be true, because the all-knowing God lacks knowledge of nothing. Therefore, “I have known you only” means “I have loved you only.” God loved Israel among all the nations of the earth. Hosea 13:5 says: “I knew you in the wilderness , in the land of great drought.” The “wilderness” was where the Israelite...

큰 구원으로 생명을 보전하는 하나님을 경외하는 자

큰 구원으로 생명을 보전하는 하나님을 경외하는 자





애굽 왕 바로가 꿈을 꾸고 그 꿈을 하나님께서 요셉을 통해 해석하신 대로 7년 동안 풍년이 끝나고 7년 흉년이 시작되었을 때 다른 나라에 기근이 들어 굶주렸으므로 말미암아 다른 나라 사람들도 이집트(애굽) 총리인 요셉에게 곡식을 사려고 이집트로 몰려들었습니다(창세기 41:53-57, 현대인의 성경).  그 때 요셉의 아버지 야곱은 이집트에 곡식이 있다는 말을 듣고 자기의 10명의 아들들에게 "굶어 죽지 않으려면" 이집트로 가서 곡식을 사오라고 말했습니다(42:1-2, 현대인의 성경).  요셉은 그의 형들을 정탐꾼들이라고 말했고 그들은 곡물을 사러 왔다고 말했지만(10) 요셉은 그들의 진실함을 증명하기 위해서 결국에 가서는 "너희 형제 중 한 사람만 그 옥에 갇히게 하고 너희는 곡식을 가지고 가서 너희 집안의 굶주림을 구하고 너희 막내 아우를 내게로 데리고 오라 그러면 너희 말이 진실함이 되고 너희가 죽지 아니하리라"고 말했습니다(19-20).  그 이유는 요셉은 하나님을 경외하는 자였기에 이집트에 온 형들의 생명뿐만 아니라 가나안 땅에 있는 그들의 아버지 야곱과 온 식구들의 생명을 보전하길 원했기 때문입니다(18).  이렇게 하나님을 경외하는 요셉은 아버지 야곱과 10명의 형들과 동생 베냐민 등 온 식구들의 생명을 보전하는데 도구로 쓰임 받습니다.  그리고 나중에 형들이 베냐민을 데리고 두 번째 이집트로 내려왔을 때 요셉은 그들에게 이렇게 말합니다: "하나님이 큰 구원으로 당신들의 생명을 보존하고 당신들의 후손을 세상에 두시려고 나를 당신들보다 먼저 보내셨나니 그런 즉 나를 이리로 보낸 이는 당신들이 아니요 하나님이시라"(45:7-8).  영원한 생명이신 하나님의 아들 우리 주 예수 그리스도께서 하나님 아버지께 보내심을 받아 이 이집트와 같은 땅에 오셔서 큰 구원으로 우리의 생명을 보전하 시되 우리에게 영원한 생명을 주셨습니다.


댓글