The Inseparable Love of God (1) [ Romans 8:38-39 ] Why can nothing separate us from the love of God? 1. Because God’s love is eternal. Romans 8:29a says: “For those whom He foreknew…” The word “foreknew” refers to before eternity began —before the creation of heaven and earth . The phrase “those whom He foreknew” does not simply mean knowing about someone intellectually, but rather loving them. In other words, it refers to “those whom God loved from eternity past.” Amos 3:2a says: “You only have I known of all the families of the earth.” If “known” merely meant intellectual knowledge, that would imply that God only knew Israel and did not know the other nations—which cannot be true, because the all-knowing God lacks knowledge of nothing. Therefore, “I have known you only” means “I have loved you only.” God loved Israel among all the nations of the earth. Hosea 13:5 says: “I knew you in the wilderness , in the land of great drought.” The “wilderness” was where the Israelite...
몹시 두려울 때가 바로 하나님께 기도할 때입니다.
약 20년이 지났는데도 불구하고 야곱은 형
에서가 400명이나 되는 사람들을 거느리고 자기에게 와서 자기와 자기 처자들을 칠까 몹시 두려워했습니다. 바로 이때 야곱은 하나님께 기도했습니다. 그는 그의 조상의 하나님의 말씀을 붙잡고 기도했습니다:
"내 할아버지 아브라함의 하나님, 내 아버지 이삭의 하나님 여호와여,
주께서는 전에 나에게 네 고향 네 친척에게 돌아가거라. 내가 너에게 은혜를 베풀겠다
하고 말씀하셨습니다." 또한
그는 하나님께서 그에게 이미 베풀어 주신 은혜를 감사하는 마음으로 기도했습니다: "나는 주께서 나에게
보여 주신 모든 자비와 신실하심을 조금도 감당할 수 없습니다. 내가 지팡이 하나만 가지고 이 요단을 건넜는데
지금은 두 떼를 이루었습니다." 그리고 그는 자기를 형 에서의 손에서 구해 주시길 간절히 기도했습니다. 그가 기도를 마칠 때에는 다시금 주님의 말씀을 붙잡고 믿음으로
간구했습니다: "주께서는 내가 너에게 은혜를 베풀어 네 후손을 셀 수 없는 바다의 모래처럼 많게
하겠다고 말씀하셨습니다"(창세기 32:6-12, 현대인의 성경). 몹시 두려울 때가 바로 하나님께 기도할 때입니다. 이미 하나님께서 베풀어 주신 은혜를 기억하면서
"내가 너에게 은혜를 베풀겠다"고 하신 하나님의 말씀을 믿음으로
붙잡고 기도해야 합니다.
댓글
댓글 쓰기