기본 콘텐츠로 건너뛰기

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).             “At that very time some Pharisees came and said to Him, ‘Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill You.’   He replied, ‘Go tell that fox, “I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.”   In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem!   Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.   Look, your house is left to you desolate.   I tell you, you will not see Me again until you say, “Blessed is He who comes in the name of the Lord” (Luke 13:31–35).     ...

우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다.

우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다. 





아버지 이삭은 두 번이나 '네가(너는) 누구냐'라고 물었습니다.  한 번은 자신을 속이는 작은 아들 야곱에게 물었고, 다른 한 번은 자기가 사랑하는 맏아들 에서에게 물었습니다(창세기 27:18, 32).  야곱의 답변은 "나는 아버지의 맏아들 에서로소이다"였고(19), 에서의 답변은 "나는 아버지의 아들 곧 아버지의 맏아들 에서로소이다"였습니다(32).  나이가 많아서 눈이 어두워 잘 보지 못하였던 아버지 이삭은(1) 누가 진짜 자기가 사랑하는 맏아들 에서인지 분별하지 못했습니다(23).  특히 그의 두 아들 에서와 야곱은 "쌍둥이"였기에 분별하기가 더 힘들었을 것입니다(25:24).  이렇게 아버지 이삭은 누가 진짜 자기가 사랑하는 아들인지도 분별하지 못하고 축복했지만 우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다(에베소서 1:3, 현대인의 성경).


댓글