기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 너는 누구냐인 게시물 표시

值得尊敬的人 [罗马书 16:3–16]

  值 得尊敬的人     [ 罗马书 16:3–16]   上周,我 们开 始默想《 罗马书 》第 16 章。我 们 聚焦于第 1 至 2 节 ,以“ 值 得推荐的人” 为题 ,思想了一位名叫非比( Phoebe )的女性信徒。我 们 看到,在寄出《 罗马书 》之前,保 罗 如何 积极 向 罗马 的 圣 徒推荐 她 —— 称她 为 “ 教会 的 执 事”和“ 帮 助人的”。保 罗劝 勉 罗马 信徒,不 仅 要按着 圣 徒 应 有的 礼 仪 接待非比, 还 要在任何需要上 帮 助 她 。我 们 也 应当 在有需要 时帮 助 这样 的 教会 仆人, 满 心喜 乐 地接待他 们 , 并 给 予他 们 高度的尊重。   今天,我 们 要聚焦于《 罗马书 》 16 章 3 至 16 节 ,以“ 值 得尊敬的人” 为题 ,思想保 罗 提到的那二十六 个 人。我之所以 选择这个题 目,是因 为 在今天的 经 文中,保 罗 指示 罗马 信徒要“ 问 候”或“致意”( salute ) 这 二十六 个 人。正如我 们 上周根据《腓立比 书 》 2 章 29 节 所 学 的, 关 于接待像非比 这样 的 教会 仆人——按着 圣 徒 应 有的 礼 仪 接待他 们 ,不 仅 意味着喜 乐 地接 纳 ,也意味着 给 予他 们 尊 荣 。因此,我 们 可以看出,保 罗 在 这 封 写 给罗马圣 徒的信中所提到的 这 二十六 个 人,都是 真 正 值 得尊敬的 教会 仆人。今天,我 们 要聚焦于 这 二十六 个 人,思想 值 得尊敬的 教会 同工所具 备 的三 个 特 质 , 并 领 受神 给 我 们 的 教 导 。   那 么 ,究竟 谁 是 值 得尊敬的 教会 同工呢?   第一, 值 得尊敬的 教会 同工,是那些冒着生命危 险协 助主仆人的同工。   请 看今天的 经 文,《 罗马书 》 16 章 3 至 4 节 :“ 问 百基拉和 亚 居拉安;他 们 在基督耶 稣 里 与 我同工,也曾 为 我的命 将 自己的 颈项 ​​置之度外。不但我感 谢 他 们 ,就是外邦的 众教会 也感 谢 他 们 。”使徒保 罗 在向 罗马教会 的 圣 徒致意 时 ,首先 称 赞...

우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다.

우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다.   아버지 이삭은 두 번이나 ' 네가 ( 너는 ) 누구냐 ' 라고 물었습니다 .   한 번은 자신을 속이는 작은 아들 야곱에게 물었고 , 다른 한 번은 자기가 사랑하는 맏아들 에서에게 물었습니다 ( 창세기 27:18, 32).   야곱의 답변은 " 나는 아버지의 맏아들 에서로소이다 " 였고 (19 절 ), 에서의 답변은 " 나는 아버지의 아들 곧 아버지의 맏아들 에서로소이다 " 였습니다 (32 절 ).   나이가 많아서 눈이 어두워 잘 보지 못하였던 아버지 이삭은 (1 절 ) 누가 진짜 자기가 사랑하는 맏아들 에서인지 분별하지 못했습니다 (23 절 ).   특히 그의 두 아들 에서와 야곱은 " 쌍둥이 " 였기에 분별하기가 더 힘들었을 것입니다 (25:24).   이렇게 아버지 이삭은 누가 진짜 자기가 사랑하는 아들인지도 분별하지 못하고 축복했지만 우리 하나님 아버지는 누가 진짜 하나님께서 사랑하시는 자녀인지를 분명히 아시고 그리스도 안에서 하늘의 모든 영적인 복을 우리에게 내려 주셨습니다 ( 에베소서 1:3, 현대인의 성경 ).