If a human being tries to seat himself in the “place of honor,” he will ultimately be put to shame; but if he seats himself in the “lowest place” (the place of Jesus Christ), God will exalt him. “Now He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them, ‘When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him, and he who invited you both will come and say to you, “Give your place to this man,” and then in disgrace you proceed to occupy the last place. But when you are invited, go and recline at the last place, so that when the one who has invited you comes, he may say to you, “Friend, move up higher”; then you will have honor in the sight of all who are at the table with you. For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be e...
"죽을 몸", "하늘의 몸"
우리의 몸은 "죽을 몸"입니다(고전5:4, 현대인의 성경). 그러므로 "땅에 있는 우리 육체의 집이 무너"질 날은 반드시 옵니다(1절, 현대인의 성경). 그러나 예수님을 믿는 우리는 우리의 죽을 몸을 벗는 것을 두려워하지 않습니다. 우리는 이 육체의 집이 무너지는 것을 결코 두려워하지 않습니다. 그 이유는 우리는 이 육체의 집이 무너지면 "하나님이 지으신 하늘의 영원한 집을 소유하게 될 것을" 알기 때문입니다(1절, 현대인의 성경). 즉, 우리는 "하늘의 몸을 입어서 죽을 몸이 영원히 살" 것이기 때문입니다(4절, 현대인의 성경). 하나님께서는 이것을 이루게 하시고 보증으로 성령님을 우리에게 주셨습니다(5절). "그러므로 우리는 언제난 확신 가운데 살고 있습니다"(6절, 현대인의 성경). 그러므로 "우리는 보이는 것으로 살지 않고 믿음으로 살고 있"습니다(7절, 현대인의 성경). 지금 "우리는 이 육체의 집에서 탄식하며 하늘의 몸을 입게 될 날을 고대하고 있습니다"(2절, 현대인의 성경). "우리가 확신하고 원하고 있는 것은 차라리 몸을 떠나 주님과 함께 사는 그것입니다"(8절, 현대인의 성경). "그래서 우리가 이 육체의 집에 머물러 있든지 떠나든지 주님을 기쁘시게 하는 것을 우리의 목표로 삼고 있습니다"(9절, 현대인의 성경).
댓글
댓글 쓰기