We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
섞인 신앙의 유산?
지금 우리 예수님을 믿는 부모님들이 자녀에게 남기고자 하는 신앙의 유산은 순수한 하나님만을 경외하는 신앙이 아닐 수 있습니다. 마치 이스라엘 백성들이 하나님을 경외한다고 하면서 다른 민족의 풍속 대로 그들의 신들도 경외하며 섬기며 예배하며 제사한 것처럼 지금 우리도 하나님을 경외한다고 말하면서 이 세상에 풍속 대로 돈을 경외하며 섬기며 예배하며 우상화하고 있습니다. 이것은 하나님 보시기에 진정으로 하나님을 경외하는 것이 아닙니다. 그 이유는 하나님 보시기에 지금 우리는 하나님의 계명을 준행하지 않고 있기 때문입니다. 하나님께서 우리에게 명하시는 것은 "오직 너희 하나님 여호와 말을 경외하라"와 '하나님께서 우리를 위하여 기록한 하나님의 말씀과 계명을 지켜 영원히 행하고 다른 신들을 경외하지 말라는 것입니다'(왕하 17:27-41).
댓글
댓글 쓰기