기본 콘텐츠로 건너뛰기

“The most powerful weapon for silencing the mouth of the world is not brilliant theological apologetics, but the practice of a holy life that resembles Jesus Christ.”

“The most powerful weapon for silencing the mouth of the world is not brilliant theological apologetics, but the practice of a holy life that resembles Jesus Christ.”           “Now it happened, as Jesus went into the house of one of the rulers of the Pharisees to eat bread on the Sabbath, that they were watching Him closely. And behold, there was a certain man before Him who had dropsy. And Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, ‘Is it lawful to heal on the Sabbath?’ But they kept silent. And He took him and healed him, and let him go. Then He answered them, saying, ‘Which of you, having a donkey or an ox that has fallen into a pit, will not immediately pull him out on the Sabbath day?’ And they could not answer Him regarding these things” (Luke 14:1–6).       (1)     As I meditated on today’s passage, Luke 14:1–6, the phrase that first caught my attention was: “they were watching Him clos...

사망 vs. 영생

 사망 vs. 영생 



사람 아담으로 말미암아 죄가 세상에 들어왔고 죄로 말미암아 사망이 들어왔습니다( 5:12).  죄의 삯은 "사망"입니다(6:23).  여기서 "사망"이란 (1) 하나님으로부터 분리가 '영적인 죽음', (2) 몸과 영혼이 분리가 '육체적인 죽음', (3) 하나님과 영원하고 완전하게 분리되어 영원한 사망에 처하게 되는 '영원한 죽음' 말합니다.  그러나 사람 예수 그리스도로 말미암아 우리가 의롭다 하심을 받아 영원한 생명을 누리게 되었습니다(18, 현대인의 성경; 6:23).  "하나님께서 거저 주시는 선물은 우리 예수 그리스도 안에 있는 영원한 생명입니다"(6:23).  여기서 "영생"이란 (1) 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 연결되는 것, (2) 유일하신 하나님과 예수 그리스도를 아는 (17:3), (3) 주님의 재림 몸은 변화하던지( 때까지 살아있다면또는 부활하여(죽었다면) 영혼과 연합되어 새하늘과  땅인 천국에 들어가하나님과 영원히 함께 사는 것을 말합니다.


댓글