Devotional Reflection Based on the Incident of Peter Cutting Off Malchus's Ear: “Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.” ( Mark 14:47, Today's Korean Version ) 1. Identifying the People Involved: The person who stood beside Jesus and drew the sword was Simon Peter . The servant of the high priest was named Malchus . “Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus.” ( John 18:10 ) 2. Jesus' Response to Peter's Action: (a) Jesus said: “Permit even this.” ( Luke 22:51, KJV: “Suffer ye thus far”; RSV: “No more of this” ) The Greek words clarify this: “ἕως τούτου” (“heōs toutou”) = “up to this point” or “even this” “ἐᾶτε” (“eate”) = “allow it,” “let it be,” “leave it alone” Therefore, Jesus is essentially saying: “Let them do what they are doing. Do not resist any further.” “If ...
왜 나오미는 그리도 괴로웠을까요? 성경 룻기서에 나오는 나오미가 자기 고향 유다 여인들에게 자기를 " 나오미 "( 뜻 : " 나의 즐거움 ") 라고 부르지 말고 " 마라 "( 뜻 : " 쓰다 ") 라고 불러달라 한 이유는 유다 베들레헴을 떠나기 전에 풍부했지만 모압 땅에서 다시 유다 베들레헴으로 돌아올 때에는 빈손이었기 때문 뿐만 아니라 ( 룻 1:20-21) 자기 남편과 두 아들이 죽었기 때문이겠지만 (3, 5 절 ) 어쩌면 그 궁극적인 이유는 그녀는 자기 남편의 대를 이을 손자가 없어서 자기를 " 마라 " 라고 불러 달라고 한게 아닌가 생각합니다 . 그랬기에 " 여인들이 나오미에게 이르되 " 찬송할지로다 여호와께서 오늘 네게 기업 무를 자가 없게 하지 아니하셨도다 ... 이는 네 생명의 회복자이며 네 노년의 봉양자라 ..." 라고 말한 후 (4:14-15) 그 아기에게 " 오벳 " 아라고 이름을 지어주면서 " 나오미에게 아들이 태어났다 " 라고 말했다고 생각합니다 (17 절 )( 오벳은 그녀의 아들이 아니라 손자인데 말입니다 ). 그리고 나오미가 아기를 받아 품에 품고 그의 양육자가 됩니다 (16 절 ).