The One Who Receives the Greatest Grace May Be the Most in Danger “Woe to you, Chorazin ! Woe to you, Bethsaida ! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon , they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. And you, Capernaum , will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades . The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him who sent Me” (Luke 10:13–16). (1) Today, I would like to meditate on the lesson given through Luke 10:13–16 , together with its parallel passage, Matthew 11:20–24: (a) First, Jesus rebuked the cities in which most of His mighty works had been done, because they did not repent (Mt. 11:20)...
우리의 소망 [ 로마서 8 장 23-25 절 ] 성경 로마서 8 장 23-25 절을 보십시오 : “ 그뿐 아니라 또한 우리 곧 성령의 처음 익은 열매를 받은 우리까지도 속으로 탄식하여 양자 될 것 곧 우리 몸의 속량을 기다리느니라 우리가 소망으로 구원을 얻었으매 보이는 소망이 소망이 아니니 보는 것을 누가 바라리요 만일 우리가 보지 못하는 것을 바라면 참음으로 기다릴지니라 .” 여기서 “ 우리 ” 는 어떠한 사람입니까 ? 첫째로 , 우리는 “ 성령의 처음 익은 열매를 받은 우리 ” 입니다 . 성경 로마서 8 장 23 절을 보십시오 : “ 그뿐 아니라 또한 우리 곧 성령의 처음 익은 열매를 받은 우리까지도 속으로 탄식하여 양자 될 것 곧 우리 몸의 속량을 기다리느니라 .” “ 성령을 첫 열매로 받은 우리 ” 입니다 (23 절 , 현대인의 성경 ). 우리가 언제 성령님을 첫 열매로 받았습니까 ? 로마서 1 장부터 보면 우리 모두 ( 전 인류 ) 가 죄인이라고 말씀하고 있습니다 ( 참고 : 창 3 장 ). 이러한 죄인을 구하시려고 하나님께서 독생자 예수 그리스도를 이 세상에 보내시사 십자가에 대속 죽으심으로 우리가 구원을 받아 하나님의 자녀가 되었습니다 . 그 근거로 하나님께서 우리를 의롭다하셨습니다 . 그리고 성령님을 우리에게 보내주셨습니다 . 성령님이 우리를 중생 ( 거듭남 ) 케 하셨습니다 ( 엡 2:1). 우리가 하나님의 은혜로 구원을 받았습니다 (5 절 ). 이렇게 우리가 성령님을 첫 열매로 받았습니다 ( 과거 구원 ). 둘째로...