기본 콘텐츠로 건너뛰기

神所悦纳的人 [传道书 9:7–10]

  神所 悦 纳 的人     [ 传 道 书 9:7–10]     如今,生活中有什 么 让你 感到喜 乐 ?在日常生活中, 你 体 验 到的是什 么 样 的幸福? 尽 管我 们 生活在一 个 充 满忧 愁的世界里, 圣 经 却 教 导 我 们 要“常常喜 乐 ”。我 们 是否 真 的 过 着常常喜 乐 的生活?我 们该 如何 过 上常常喜 乐 的生活呢?我 们 必 须 遵守神的 诫 命。 换 言之, 当 我 们顺 服神的 话语 生活 时 ,就能体 验 到喜 乐 。此外, 当 我 们顺 服神的 话语时 ,神也 会 悦 纳 我 们 。   在《 传 道 书 》 9 章 7 节 的后半部分,所 罗门 王 说 道:“……因 为 神已 经悦纳你 的作 为 了。” 当 我默想 这节经 文 时 ,我 问 自己:“神所 悦 纳 的人是 怎 样 的人?”答案是:那些按神的 话语 生活的人(朴允善 语 )。按神的 话语 生活的人, 过 着喜 乐 的生活。我想 结 合今天的 经 文,探 讨这类 人——即神所 悦 纳 的人——如何 过 喜 乐 的生活, 并 领 受 祂 所 赐 的恩典。   第一,神所 悦 纳 的人,在吃喝中充 满 喜 乐 。   请 看《 传 道 书 》 9 章 7 节 的前半部分:“ 你 只管去 欢欢 喜喜吃 你 的 饭 ,心中快 乐 喝 你 的酒……”因 为 神所 悦 纳 的人 顺 服神的 话语 ,神便 将 福分 赐给 他 们 。 祂 赐 下什 么 样 的福分呢? 请 看《 传 道 书 》 2 章 24 节 :“人莫强如吃喝,且在 劳 碌中享福。我看 这 也是出于神的手。”神 赐给 那些 顺 服 祂 话语 之人的福分,就是能 够 吃喝, 并 在 灵 魂深 处 享受 真 正的快 乐 。 你 我是否 真 的体 验 到了神所 赐 的 这份 福分?在吃喝 时 , 你 是否感受到了神所 赐 的喜 乐 ?每 当 我思想《 传 道 书 》 2 章 24 节 及今天的 经 文( 9 章 7 节 )中 关 于吃喝的 画 面 时 , 脑 海中便浮 现 出“筵席”的景象。每 当 想到盛宴或筵席,我就 会 想起《 约 翰福音》第二章 记载 的迦拿婚宴。 这让 ...

El castigo demorado de Dios (Eclesiastés 8:11)

 

El castigo demorado de Dios

 

 

 

«Por cuanto no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos dispuesto a hacer el mal» (Eclesiastés 8:11).

 

 

El rey Salomón, el Predicador, afirma que, debido a que el castigo por las malas acciones no se aplica de inmediato, las personas se envalentonan para cometer el mal. Esta es una verdad de la Palabra de Dios con la que nadie puede discrepar. Si el castigo de Dios cayera inmediatamente después de un acto malvado, la gente dudaría en volver a hacerlo, aunque solo fuera por miedo. Sin embargo, como el castigo no llega pronto, las personas cometen el mal sin vacilar. Y lo hacen sin sentir temor alguno. No temen pecar porque creen que Dios no está mirando. Así, aun cuando «el pecador haga lo malo cien veces» (v. 12), su corazón permanece audaz. Cuanto más mal cometen, más se envalentonan. Sus corazones se endurecen cada vez más debido al pecado reiterado. Como no temen a Dios, cometen el mal con el corazón endurecido.

 

Entonces, ¿por qué se demora el castigo de Dios? Romanos 2:4 dice: «¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y longanimidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento?». La razón por la que el castigo de Dios no cae inmediatamente cuando pecamos es que Él desea que nos arrepintamos. En otras palabras, Dios no nos castiga al instante cuando pecamos porque nos está concediendo tiempo —una oportunidad— para arrepentirnos. Sin embargo, a menudo tomamos a la ligera esta bondad de Dios. Como resultado, al pecar contra Dios, frecuentemente ponemos a prueba su paciencia. En lugar de volver rápidamente a Dios para arrepentirnos de nuestros pecados, tendemos a regresar a la maldad. Como el perro que vuelve a su propio vómito, cometemos repetidamente las mismas insensateces (Proverbios 26:11).

 

Quienes temen a Dios tienen miedo de cometer el mal, pues han probado las consecuencias de sus propias malas acciones; habiendo sido disciplinados por Dios a causa de sus pecados, sienten temor de obrar mal. Nunca toman a la ligera la disciplina de Dios. En consecuencia, quienes temen a Dios no tienen el corazón dispuesto a cometer el mal ni son capaces de hacerlo. Dado que sus corazones han sido ablandados por la amorosa disciplina de Dios, no son capaces de cometer el mal con osadía. Quienes temen a Dios poseen una conciencia limpia; por ello, aun cuando su conciencia les remuerde, rechazan la tentación, luchan contra el pecado y triunfan sobre él. Jamás se apresuran a cometer actos que inquieten su conciencia. Al amar y servir a Dios con buena conciencia, permanecen libres de culpa tanto ante Dios como ante los demás; muestran valentía ante Dios, pero no osadía para pecar. Quienes temen a Dios aborrecen el mal porque Dios mismo lo aborrece. Además, puesto que Dios es santo, quienes le temen también buscan Su santidad.

 

댓글