Casting off the ragged garment of my own righteousness and returning to the place of the tax collector who fell before Jesus’ feet, confessing, “There is no one good except God alone; Therefore, even today I am a sinner who cannot live apart from the grace of the Lord’s cross.” “A certain ruler asked Him, saying, ‘Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?’ So Jesus said to him, ‘Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God’” (Luke 18:18–19). (1) Originally, I should have chosen to meditate on today’s passage from Luke 18:18–27, but I have decided to focus only on verses 18–19. The reasons are, first, that meditating through verse 27 would make this short devotional reflection far too long, and second, that I thought it would be beneficial to meditate on verses 18–19 alone. (a) As I meditate on Luke 18:18–19, I would like to divide it into two p...
Debemos quitarnos el vestido andrajoso de nuestra propia justicia y volver al lugar del publicano que se postró a los pies de Jesús, confesando: “Como no hay nadie bueno sino sólo Dios, también hoy soy un pecador que no puede vivir sin la gracia de la cruz del Señor.”
Debemos quitarnos el vestido andrajoso de nuestra propia justicia y volver al lugar del publicano que se postró a los pies de Jesús, confesando: “Como no hay nadie bueno sino sólo Dios, también hoy soy un pecador que no puede vivir sin la gracia de la cruz del Señor.” “Un hombre principal le preguntó, diciendo: ‘Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?’ Jesús le dijo: ‘¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino sólo Dios’” (Lucas 18:18-19). (1) Originalmente debería haber escogido meditar en el pasaje de Lucas 18:18-27, pero he decidido meditar únicamente en los versículos 18 y 19. La primera razón es que, si meditara hasta el versículo 27, esta breve reflexión devocional se haría demasiado extensa; y la segunda es que pensé que también sería bueno meditar solamente en los versículos 18 y 19. (a) Quisiera dividir mi meditación sobre Lucas 18:18-19 en dos partes: (1) “Un hombre principal le preguntó, diciendo: ‘Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?’...