The Inseparable Love of God (1) [ Romans 8:38-39 ] Why can nothing separate us from the love of God? 1. Because God’s love is eternal. Romans 8:29a says: “For those whom He foreknew…” The word “foreknew” refers to before eternity began —before the creation of heaven and earth . The phrase “those whom He foreknew” does not simply mean knowing about someone intellectually, but rather loving them. In other words, it refers to “those whom God loved from eternity past.” Amos 3:2a says: “You only have I known of all the families of the earth.” If “known” merely meant intellectual knowledge, that would imply that God only knew Israel and did not know the other nations—which cannot be true, because the all-knowing God lacks knowledge of nothing. Therefore, “I have known you only” means “I have loved you only.” God loved Israel among all the nations of the earth. Hosea 13:5 says: “I knew you in the wilderness , in the land of great drought.” The “wilderness” was where the Israelite...
죄의 종과 의의 종 (2) [ 로마서 6:15-23] A. A. 지난 주 수요예배 때 우리는 “죄의 종”에 대해서 묵상했음 . 오늘은 “ 의의 종”에 대해서 묵상하면서 주시는 은혜를 받고자 함 . 1. ( 롬 6:17-18 ) “ 하나님께 감사하리로다 너희가 본래 죄의 종이더니 너희에게 전하여 준 바 교훈의 본을 마음으로 순종하여 죄로부터 해방되어 의에게 종이 되었느니라 .” a. 이 말씀을 보면 성경은 우리가 “ 본래 죄의 종 ” 이었다고 말씀하고 있음 . (1) 하나님께서 아담에게 선악을 알게 하는 나무의 열매를 먹지 말라고 명하셨는데 ( 창 2:17) 아담이 그 하나님의 말씀을 어기고 불순종하여 선악과를 먹음으로 죄를 범했음 (3:6). 그러므로 아담은 죄의 종이 되었음 . (a) 그 이후로 태어난 모든 아담의 후손들은 태어날 때부터 죄의 종으로 태어나서 죄의 종의 삶을 살다가 영원한 형벌을 받을 수밖에 없었음 . b. 그런데 본래 죄의 종이었던 아담의 후손이 로마 교회 성도들이나 우리가 이제는 “ 의에게 종이 되었 ” 다고 성경은 말씀하고 있음 ( 롬 6:17-18). 어떻게 본래 “ 죄의 종 ” 이 이제는 ‘ 의의 종 ’ 이 된 것입니까 ? (1) 바로 우리에게 “ 전하여 준 바 교훈의 본을 마음으로 순종하여 죄로부터 해방되어 ” 우리가 의의 종이 된 것임 (17-18 절 ). (a) 여기서 “ 교훈의 본 ” 이란 사도 바울이 “ 전한 복음 ” 으로서 그 복음이란 “ 성경대로 그리스도께서 우리 죄를 위하여 죽으시고 장사 지낸 바 되셨다가 성경대로 사흘 만에 다시 살아나 ” 신 것을 말씀함 ( 고전 15:1, 3-4 절 ). ...