기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 신명기19:10인 게시물 표시

“你要把炭火堆在他的头上” [罗马书 12:14–21]

  “ 你 要把炭火堆在他的 头 上”     [ 罗马书 12:14–21]   读经时 ,我 们 常 会 遇到一些确 实难 以理解的 经 文。 许 多 经 文的含 义 晦 涩难懂 ,有些甚至 让 人完全摸不着 头脑 。然而,更令人痛心的是, 对 于那些我 们 * 确 实 * 明白的 话语 ,我 们 往往也未能遵行。起初,我 们 或 许会 因 违 背神的 话语 而感到良心不安;但 随 着 时间 推移, 这种 良心的刺痛感 会 逐 渐 消退,我 们 便 习惯 了 这种 不 顺 服的生活,甚至 将 其 视为 常 态 。“ 爱邻 舍如同自己”就是 这样 一 条 充 满 挑 战 的 诫 命。 当 然,我 们 有 时会质 疑“ 邻 舍”究竟指 谁 ,而且往往 倾 向于只 爱 那些 讨 人喜 欢 或我 们 本 来 就 关 心的人。然而, 当 我 们 回想起耶 稣 的 话 ——“ 你 们 若 单爱 那 爱你们 的人,有什 么 赏赐 呢?”( 马 太福音 5:46 )——便意 识 到,我 们 蒙召是要去 爱 那些不 爱 我 们 的人。我 们没 有任何借口可言,尤其是面 对 耶 稣 在 马 太福音 5:44–45 中那明确的命令 时 :“…… 爱你们 的仇 敌 , 为 那逼迫 你 们 的 祷 告, 这样 就可以作 你 们 天父的 儿 子了……”   在今天的 经 文—— 罗马书 12:20—— 中,我 们 遇到了一 个 特 别 难 解的短 语 :“ 你 要把炭火堆在他的 头 上。”那 么 , 这 句 话 究竟是什 么 意思呢?要理解 这 段 经 文的含 义 ,我 们 必 须参 考箴言 25:21–22 :“ 你 的仇 敌 若 饿 了,就 给 他 饭 吃;若渴了,就 给 他水喝。因 为你这样 行,就是把炭火堆在他的 头 上;耶和 华 也必 赏赐你 。” 这 段 经 文表明, 将 炭火堆在人 头 上的 举动与 我 们 的仇 敌 有 关 。那 么 , 这 其中有何 关 联 呢?据 约 翰· 麦 克阿瑟( John MacArthur )牧 师 所述,在古埃及文化中,如果一 个 人想要公 开 表 达 悔改之意,就 会 头顶 盛 满 燃 烧 炭火的火盆行走。在 这 里,“炭火”象征着羞愧 与 内 疚所 带来...

“죄 없는 사람이 살인죄를 지고 죽는 일이 없도록 하여야 합니다."

“죄 없는 사람이 살인죄를 지고 죽는 일이 없도록 하여야 합니다." 예수님을 사형에 처할 만한 증거를 잡으려고 했던 ( 마태복음 26:59, 현대인의 성경 ) 모든 대제사장들과 장로들은 예수님이 성전을 모독한 죄 (61 절 ) 와 신성을 모독한 죄 (63-65 절 ) 로 죽이기로 합의하였습니다 .   그리고 그들은 예수님을 묶어서 끌고 가 총독 빌라도에게 넘겼습니다 (27:1-2, 현대인의 성경 ).   예수님은 죄를 알지도 못하신 분이신데 ( 고린도후서 5:21) 그들은 예수님을 마땅히 사형을 받아야 하는 죄인으로 여겨 로마 총독 본디오 빌라도에게 넘겼습니다 .   분명히 신명기 19 장 10 절은 “… 죄 없는 사람이 살인죄를 지고 죽는 일이 없도록 하여야 합니다 . …” 라고 성경은 말씀하고 있는데 그들은 죄 없으신 예수님을 사형수로 만들어 버렸습니다 .   고린도후서 5 장 21 절 말씀입니다 : “ 하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라 .”